Engelsk oversættelse

Engelsk oversættelse Anonym
Lige en nem sætning som jeg ikke kan forstå jeg ikke kan finde nogen god oversættelse på hverken i min ordbog eller i google translate, som giver en noget intetsigende oversættelse.

Sætningen er såmænd bare:

"Kan du have det rigtig godt"

På forhånd tak.

Can you have it really good egoisten
det nemt..

take care? måske måske
en mulighed?

du mangler et par ord uhm mwah
jeg håber at du kan have det rigtigt godt

I wish you can have a really good time

jeg tænker på dig, med søde tanker.

I'll be thinking sweet thoughts about you

højre klik tryk på alle acceleratorer, og vælg google translate.

Thanks in advance Tibia Clausa
On beforehand thanks.

And merry christmas! [:D]

på for hånden tak, hvad nu vis personen no way, ha ha
er venstre håndet.

jeg ønsker dig alt godt fremover

I wish you all the best in your future

jeg vil savne dig, og tænke på dig

I'll miss you, and think a lot about you

jeg ønsker dig og din familie en glædelig jul og et godt nytår

I wish you and your famely a merry cristmass, and a happy new yer

jeg ved at du holder jule aften den 25 december

I know you celebrate cristmass eve at december 25

indtil vi ses igen vær lykkelig.

stay happy, untill we can see each other again.

simpelt nok Denattergale
Can you have it rigtig good

Engelsk oversættelse Anonym
Jeg takker dem af jer som har givet mig et seriøst svar, synes ikke jeg fik et 100% korrekt svar, men nogle af forslagene synes jeg var meget tæt på...

Takker